The speaker imagines the world as a "strange thing" and an "ark of wonders" that exists independently of their own life.
It questions whether the rain will still sound, whether friends will remember the speaker, and whether a loved one will still smile once they are gone.
The text originated as a poem by García Calvo, reflecting his signature blend of philosophical depth and lyrical simplicity. Agustín García Calvo . El Mundo Que Yo No Viva
The poem uses vivid, almost mythological imagery—dolphins grazing on esmeraldas (emeralds) and a sea that turns purple—to describe this "Atlántida sumergida" (submerged Atlantis), a world the speaker can never truly know.
Chicho Sánchez Ferlosio is credited with the original musical setting, which was later popularized by Amancio Prada . The speaker imagines the world as a "strange
(1998) by Amancio Prada, featuring works by García Calvo, Lorca, and Cunqueiro.
and other compilations by María Dolores Pradera . Agustín García Calvo
The song has been featured on several influential albums within the Spanish "canción de autor" and folk genres: (2005) by Amancio Prada.