Pretty flowers decorate the night sky / And their light snugly envelops the voices of the town Japanese いつも通りの朝に / いつも通りの君の姿 Romaji Itsumo doori no asa ni / Itsumo doori no kimi no sugata English On that same-old morning / From the same-old you 3. Chorus: Surpassing the Dream Japanese 夜を抜けて夢の先へ / 辿り着きたい未来へ Romaji Yoru wo nukete yume no saki e / Tadoritsukitai mirai e English
夜の空を飾る綺麗な花 / 街の声をぎゅっと光が包み込む YOASOBI - Tracing That Dream (JPNROMENG)
The following segments cover the core sections of the song, providing the original Japanese, Romaji for pronunciation, and an English translation. Japanese Pretty flowers decorate the night sky / And
: January 18, 2020 (Japanese), November 12, 2021 (English version, "Tracing a Dream"). Key : A♭ major / F minor. Key : A♭ major / F minor
: The story follows a high school girl who sees a future in her dreams where her classmate, Ryo Ichimiya, confesses his love to her during a fireworks festival. The song focuses on her anxiety and hope as she tries to "trace" that dream and make it a reality. Lyric Breakdown (JPN / ROM / ENG)
Beyond this night, towards my dream / And onwards to the future I want to reach Japanese 誰も知らない / 二人だけの夜 Romaji Daremo shiranai / Futari dake no yoru English A night of just the two of us / That nobody else knows Official Media & Versions
Yoru no sora wo kazaru kirei na hana / Machi no koe wo gyutto hikari ga tsutsumikomu